Осип Мандельштам: Поезії
![Осип Мандельштам: Поезії](/pimg/568x568/20/7e/3184893.jpeg)
К сожалению, на нашем сайте оплатить книги картой «єПідтримка» временно невозможно.
![GHH](/pimg/182x41/a5/fe/1408297.png)
Ця книга — перше зібрання українських перекладів поезій Осипа Мандельштама (1891–1938), створених упродовж більш ніж п’яти останніх десятиліть. Вірші Мандельштама, поета світового масштабу, який і біографічно, і творчо був пов’язаний з Україною, переклали справжні майстри, серед яких Юрій Андрухович, Сава Голованівський, Ігор Качуровський, Іван Малкович, Віктор Неборак, Дмитро Павличко, Максим Стріха, Станіслав Чернілевський. Багато поезій звучать українською вперше.
Производитель | Дух і Літера |
Жанр | Поэзия |
Обложка | Твердая |
Автор | Осип Мандельштам |
Количество страниц | 688 |
ISBN | 978-966-378-782-4 |
Основные характеристики | |
Производитель | Дух і Літера |
Жанр | Поэзия |
Язык издания | Русский, Украинский |
Год издания | 2020 |
Возрастное ограничение | 16+ |
Обложка | Твердая |
Тип бумаги | Офсетная |
Иллюстрации | Отсутствуют |
Автор | Осип Мандельштам |
Переводчик | Сергей Осока, Дмитрий Павлычко, Максим Стриха, Григорий Латник, Иван Андрусяк, Ирина Коваль, Евгения Кононенко, Екатерина Станиславская, Дмитрий Щербина, Виктория Прокопович |
Формат | 70х100/32 |
Размер | 115 x 160 мм |
Количество страниц | 688 |
ISBN | 978-966-378-782-4 |
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в комплектацию, техническое и программное обеспечение товара без предварительного уведомления. Магазин не несет ответственность за изменения, внесенные производителем.
Цена на товар до момента фактической передачи товара покупателю может быть изменена продавцом в одностороннем порядке в зависимости от показателей, которые обусловливают цену товара (в т.ч. себестоимость товара, затраты продавца, изменение курса валют по отношению к гривне и т.д.).
![Осип Мандельштам: Поезії](/pimg/120x120/20/7e/3184893.jpeg)